您好,歡迎來到深圳市優意通翻譯有限公司!
                  服務熱線:
                  18520839759
                  深圳市優意通翻譯有限公司
                  會議口譯
                  首頁 > 會議口譯
                  文檔翻譯 口譯 陪同口譯 會展口譯 商務談判口譯 會議口譯 交替傳譯 同聲傳譯 電話口譯 同傳設備 本地化翻譯 創譯 音頻和視頻聽譯 配音 速記服務 專業排版

                  會議口譯
                  技術/商務口譯——陪同口譯/談判口譯/現場口譯 

                  商務技術口譯分為初、中、高三個級別,優意通翻譯公司為您提供多語種、高質素的陪同口譯/陪同翻譯,談判口譯/談判翻譯、現場翻譯/現場口譯等,特別在英語、法語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語等印歐語系語種有大量的口譯/翻譯人才儲備,隨時為客戶提供優質的翻譯服務。

                  現場翻譯/現場口譯 
                  現場口譯在工程技術領域內比較常見,它是指在工程項目施工的過程中,由于在設備進口、技術引進、設備安裝和設備調試等方面與國外技術人員或工程師進行交流而需要的口譯服務。施工現場口譯要求譯員熟悉現場裝置,在裝置現場就位、機電儀安裝、裝置調試、開車和驗收中,正確翻譯并及時無誤地向項目建設雙方傳達信息。 
                  由于現場口譯有著比較強的專業性要求,優意通翻譯為了規范公司為各個企業和公司客戶提供的現場口譯服務質量,同時也考慮到現場口譯的特殊性,制訂了公司對現場口譯服務的相關質量標準。優意通翻譯的譯員綜合素質要求能夠達到國務院發布的《現場口譯人員質量要求守則》,并要求譯員有客戶相應行業的專業背景。

                  口譯流程
                  優意通口譯服務的標準流程:
                  1.了解客戶口譯業務需求(明確會議規模,專業性、參會人數,地點,翻譯語種),填寫口譯需求表(大型會議需要制定專業服務方案)
                  2.口譯項目經理篩選譯員,確定譯員
                  3.收集口譯業務資料(會議相關文件),提取并翻譯專業術語
                  4.分析口譯業務情況,對譯員做培訓 
                  5.現場提供口譯服務,客戶經理全程跟蹤服務
                  6.收集客戶滿意度信息

                  部分客戶案例: 

                    

                    

                    

                    

                    

                   

                  久久国产精品亚洲AV四虎_亚洲中文字幕无码久久2020_一本色道久久综合狠狠躁_国产成人无码3000部_AV男人在线东京天堂 奇米777狠狠色噜噜狠狠狠 亚洲AV乱码中文一区二区三区 国产精品一区二区久久不卡 国产精品乱码久久久久软件 国产又黄又爽胸又大免费视频 亚洲色欲色欲欲WWW在线 亚洲AV无码一区二区三区在线 中文字幕AV无码人妻 久久精品国产精品国产精品污 久久久久亚洲AV成人无码网站